fantascop

Комментарии - Greywarn (11)

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 18 марта 2017 в 09:40

Рассказ немного доработан.

Добавлено небольшое примечание в конце.
0

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 23 января 2017 в 01:16

У "автора" была четверка по русскому языку и грамматику автор не изучал слишком тщательно - просто зачитывался со времен младших классов школы классиков фантастики, мистики и фэнтези. И теперь интуитивно подбираю те стилистические приемы которые делают повествование более текучим при чтении, а не монотонно-скучным с периодическими паузами, которому обычно учат "начписов" на различных современных семинарах. По мне так второй вариант - обезличенный усредненный стиль в плане повествования является мертворожденным и скучным. А о влияние профдеформации на восприятие стиля - я уже этот момент тщательно проверял и на 100% убедился в его верности. Именно поэтому, а не по какой-то иной причине, переубедить меня в данном вопросе не выйдет.

Обычно книжками по грамматике и т.д. зачитываются молодые начписы, желающие писать так же, как их авторитеты-"метры", которым они хотят подражать. И чаще всего - это начписы, начинавшие писать уже во времена всеобщей доступности интернета, к коим я никак не отношусь, ибо начинал еще в году 1995. Быть может, начписов века интернета и можно убедить в том, что монотонные, сухие, усредненные и упрощенные стили не мертворожденные, а наоборот, но тех, кто вырос на классике, а не на чтении "самиздатов" - вряд ли.

И мои объяснения в данном случае не псевдологичные. Я прекрасно умею анализировать что и как в действительности влияет на восприятие теми или иными людьми тех или иных вещей. Я бы даже сказал - "заглядывать людям в голову" и довольно точно определять эти причины.

Впрочем, что-то еще доказывать в этом плане я не намерен - мне это не интересно. Нравятся кому-то простенькие усредненные обезличенные стили, подходящие только для обычного безликого масслита со штампованными историями, - пусть их используют. А мне для того, чтобы рассказывать собственные истории больше всего подходят те стилистические приемы, что использую я. Да и не все из используемых мной стилистических приемов можно найти в тех 6 рассказах, что я уже выложил здесь.

P.S. Да и вообще, чего это я здесь пытался что-то объяснить? Пойду лучше работать над другими произведениями. Зачем-то отвлекся лишний раз.
0

Greywarn прокомментировалВыжить! 23 января 2017 в 00:42

С повтором "прозрачного" - и правда, я проглядел. Здесь (на фантастике.рф) теперь уже и не исправить - рассказ ушел в выпуск.

"Перед носом" - это точно перед носом, а не чуть ниже, выше, правее или левее. Всего лишь более точное выражение, чем обобщенное "от носа".

С "заказами" - в первом случае это информация о том, что похитили контейнер не для себя лично, а по заказу кого-то еще. Во втором случае, намек на то, что по поводу всего остального лишних вопросов он не задавал.

"А открыл...". Здесь вместо "А" вполне можно было поместить и "И". Союзная гласная работает на сглаживание перехода от предыдущего предложения к этому. Стилистический прием.

С "высококлассными техническими знаниями" прямой намек на то, что тот являлся высококачественным техническим специалистом в какой-то области. Если оставить просто про "нужность его мозгов" - то это будет слишком сильным обобщением с потерей части информации.

"Эта" была бы лишней,только если бы прямая речь располагалась после слов автора и двоеточия.

"о материал" - потому что лезвие топора при ударе углубилось в материал корпуса (точнее, в трещину в нем) и издало при трении о края трещины (т.е. о материал крышки корпуса не на ее поверхности, а внутри) соответствующий звук (скрежет).

Не у всех людей разрез глаз позволяет видеть их овальными - речь здесь не о схожести сенсоров по форме с глазами человека, а об их овальной форме в отрыве от всякого сравнения - иначе я бы в тексте и сравнил, а там они по тексту просто на месте глаз находятся.
0

Greywarn прокомментировалВыжить! 23 января 2017 в 00:12

Те, которые я здесь выкладывал, еще не изданы в бумаге, официального электронного издания также не было. Надо будет найти время - по издательствам, делающим сборники, часть из них отправить.А то все некогда и некогда... Потому что над крупной формой тоже работать параллельно с рассказами приходится.

Участвовал с парой из них ("Сегодня - Конец Света!" и "Сектор 45-64") на ФанБуке в конкурсе "Русская фантастика 2017" (победившие в котором выйдут в сборнике), но в победители прошли работы только тех авторов, которые ранее уже издавались в соответствующем издательстве, несмотря на качество некоторых из них (с точки зрения моей вкусовщины).
0

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 22 января 2017 в 23:44

Это да, некому теперь будет проводить презентацию :(
+1

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 22 января 2017 в 23:33

Ну о своих стилистических фишках, непривычных для отдельных читателей я в курсе. Сначала неправильно понял. Кто-то обычно пытается просто защитить свой стиль, говоря что просто пытается сохранить в нем индивидуальность, а у кого-то, как у меня, есть еще и более корректное обоснование того, почему эти стилистические приемы мне кажутся предпочтительней других. Некоторые из них кочуют из произведения в произведения по объективным причинам - часть из них (включая использование причастий, деепричастий, соответствующих оборотов, разделение предложений на две части ради акцентирования на каком-либо моменте либо использование непривычно длинных предложений) при правильной расстановке хорошо работают на текучесть повествования, которой я порой намеренно стараюсь добиться и которая без них рушится. А текучести повествования стараюсь добиться, потому что мне не нравится монотонное повествование. А иногда я использую намеренно и канцеляризмы - потому что они отражают то, о чем нужно написать намного точнее, чем размытые усредненные их заменители, и опять же иногда позволяют сделать акцент на каком-то важном моменте, детали.

Для одних читателей мои стилистические "фишки" непривычны - другие с легкостью читают, не обращая на них внимания. Давно заметил, что профдеформация сильно на это влияет. Для некоторых читателей, которые сами пишут они чаще кажутся непривычными по причине заметных различий между их "стилем" и моим. А некоторые при чтении даже не обращают на эти "стилистические фишки" внимания. Так же и для меня некоторые стилистические приемы других авторов кажутся непривычными и, бывает, мешают читать.
+1

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 22 января 2017 в 21:43

А точно ли "стиль" и "фишки" одинаковы во всех, выложенных мной здесь рассказах? Даже в мистическом ужастике "Человек, который загадывал желания" с прямой историей без всяких сюжетных вывертов, от количества стилистических повторов в котором у "нелюбителей повторов" может сильно пригореть, и "Секторе 45-64", в котором однозначно не понять, кого на самом деле допрашивают в самом начале, не сложив все намеки-детали мозаики, раскиданные по тексту даже несмотря на то, что ответ в рассказе "спрятан" на самом видном месте? Некоторые авторские приемы, конечно иногда использую в разных работах - но далеко не всегда. А порой то, что было "фишкой" в одном произведении - в другом делаю лишь обманкой.
+1

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 22 января 2017 в 19:04

А зачем все сразу выкладывать на тарелочке? Умный читатель, способный думать самостоятельно, и без моих дополнительных пояснений - по одним лишь намекам, оставленным в тексте, многое поймет и сделает выводы. Не моя ведь проблема - то, что нынче очень многие начписы пишут, сразу выкладывая все на блюдечке с голубой каемочкой в виде множества дополнительных скучных пояснений, не оставляя возможности подумать для читателя. И не моя проблема в том, что постоянно читающие подобное творчество начписов со временем разучиваются думать, разбираться и делать выводы самостоятельно.
+1

Greywarn прокомментировалЗаблуждение Гейзенберга (Уменьшающая машина) 22 января 2017 в 15:16

"Сюда" - не лишнее, так как создает акцентирование-намек на то, что "этот мир" отделен от родного мира персонажа неким необычным образом, о чем потом и написано в тексте. На то, что он для персонажа не просто какой-то другой мир, не просто другая планета.

"Уже" - опять же необходимо для акцентирования на моменте, в который начинается повествование и рассуждение персонажа, и на том, что долгое время до этого родным для него все это не было. Быть может, он долгое время не хотел считать это место своей новой родиной. Всего одно слово, кажущееся кому-то лишним (обычно тем, кто ищет кажущихся "блох", не задумываясь о том, почему автор акцентирует на этом моменте внимание), а может дать намного больше информации, чем в одном предложении.

Вот насколько огромным по сравнению с нашим Солнцем визуально могло показаться персонажу Солнце того "мира", в котором он очутился - вот такова и разница. А для точного сравнения - ни инструментария, ни технических возможностей у персонажа явно не было. Да и с учетом того, в каком именно "мире" он очутился, прямое сравнение размеров "солнц" также было бы некорректным. То же самое касается и спутника планеты. Очевидно же, что огромное Солнце - визуально заметно крупнее, чем в его родном "мире", а спутник - чуть меньше Луны.

Что касается местных существ, то все эпитеты отражают лишь то, как персонаж их воспринимал, наблюдая за их жизнью. В том числе, его эмоциональное восприятие наблюдаемого.

Если баллоны были неотделимой частью скафандра, то этот "повтор" не так уж и страшен, а всего лишь работает на уточнение данного факта.

Что касается материала, из которого персонаж изготовил себе одежду, то данный момент намеренно написан так, как сказал бы этот самый персонаж, занимавшийся научными исследованиями и наверняка нередко использовавший канцелярит в научных статьях. К тому же местные представители флоры и фауны не обязательно могли бы быть только зверьми, рыбами и т.п. (кстати, флора - это растения).

P.S. Как говорится, "дьявол" прячется в деталях. А рассказ завершен - просто у него открытый финал, дальнейшие события после которого и так понятны по написанному ранее. Впрочем, тем, кто не привык анализировать читаемое, может казаться иное.
+2

Greywarn прокомментировалВыжить! 21 января 2017 в 15:34

Благодарю за отзыв.

С наемниками все просто: первая группа была втемную использована в качестве подопытных, последний - как инструмент для стороннего наблюдения. В рассказе все это есть, но подано оно не всегда напрямую.

Причина некоторой "вязкости" повествования - в том, что почти все оно подается в настоящем времени. Но от этого не избавиться, так как именно такая подача нужна для сюжетного поворота в середине рассказа.
0

Greywarn прокомментировалВыжить! 21 января 2017 в 15:20

Спасибо за отзыв.
0